Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por supuesto que cuando nadie te ataja no es tan estupendo.
Of course, when no one catches you not so great.
Por supuesto que cuando nadie te ataja no es tan estupendo.
Of course, when no one catches you... not so great.
En el km 9,9 se ataja por el cortafuegos.
At 9.9 km is cut by the firewall.
¿Qué tal si se ataja la homofobia, que va en aumento?
How about tackling homophobia, which is on the rise?
La ciencia ha probado que la clorofila ataja el crecimiento y desarrollo de la bacteria amistosa.
Science has proven that chlorophyll arrests growth and development of friendly bacteria.
No solo se ataja de esta manera la fijación de precios relativos, sino también la inercia inflacionaria.
Not only relative price-setting is tackled in this way, but also inflation inertia.
Diarra controla el balón superando a Gattuso y tira al arco. Buffon ataja el tiro.
Diarra dribbles past Gattuso and gets a shot away. Buffon makes the save.
Porque cuando el presidente ataja el caso por qué no intervenir, que es más o menos la misma.
Because when the president makes a very good case for why not to intervene, that is pretty much it.
Si no se ataja esta crisis humanitaria, nos arriesgamos a que la situación se vuelva incontrolable.
If this humanitarian crisis is not tackled, we risk being faced with a situation that quickly spirals out of control.
No lleves tu paciencia al límite y ataja la situación a las primeras de cambio, sin gritos, desde el diálogo.
Don't take your patience to the limit, solve it straight away–no shouting, just dialogue.
Palabra del día
el cementerio