Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What happens to the cash at the end of the night?
¿Qué pasa con el dinero al final de la noche?
And you got to have that at the end of the night.
Y tienes que tener eso al final de la noche.
We'll see who's still standing at the end of the night.
Veremos quién queda de pie al final de la noche.
And what happens at the end of the night?
¿Y qué ocurre al final de la noche?
Are they still left untouched at the end of the night?
¿Aún siguen dejándolas sin tocar al final de la noche?
Not now, but maybe at the end of the night.
Ahora no, pero sí al final de la noche
That creature will be quiet at the end of the night.
La criatura se quedará quieta en el final de la noche.
Don't give him what he wants at the end of the night.
No le des lo que quiere al final de la noche.
Why'd you leave her alone at the end of the night, Cole?
¿por qué la dejaste sola al final de la noche, Cole?
I took her home at the end of the night.
La llevé a casa al final de la noche.
Palabra del día
disfrazarse