My prince... at long last, you have come for me. | Mi príncipe... finalmente has llegado por mí. |
Because I see, at long last, what's wrong with the world. | Porque vi, finalmente, cuál es el problema del mundo. |
I think that importance has, at long last, been recognised by the Commission. | Creo que finalmente esta importancia ha sido reconocida por la Comisión. |
Mr President, at long last we see JP the NP in the EP. | Señor Presidente, finalmente vemos a JP, el NP, en el PE. |
My life, at long last was about to begin. | Mi vida, finalmente estaba por comenzar. |
But I do believe, at long last, your suffering is at an end. | Pero creo que finalmente, tu sufrimiento va a llegar a su fin. |
Now, at long last, we have a resolution, albeit one which adopts an extremely mild tone. | Finalmente, tenemos ahora una resolución con un contenido extremadamente suave. |
Art and Science fused at long last, after centuries of apparent antagonism. | Arte y Ciencia fusionados al fin, tras siglos de aparente antagonismo. |
And now it seemed, at long last, that he had. | Y ahora parecía, por fin, que lo había conseguido. |
Now, at long last, the moment of victory is at hand. | Ahora, por fin, el momento de la victoria está a mano. |
