So many afflictions At Christmastime, Brother Hervé GIVELET wrote to his friends and family about his ministry in Pala. | Multitud de sufrimientos El hermano Hervé GIVELET escribió por Navidad a sus amigos y familiares sobre su ministerio en Pala. |
Do you want that on your conscience—at christmastime? | ¿Quieres eso en tu conciencia para navidad? |
Is there anything more symbolic at Christmastime than a nativity scene? | ¿Puede haber algo más simbólico en navidad que un Belén? |
Hey, what are friends for at Christmastime? | Oye, ¿para qué son los amigos en Navidad? |
Especially at Christmastime, many people long for this. | Muchas personas anhelan esto, especialmente en el tiempo de Navidad. |
At Christmastime the inn is decorated for the Sandwich historic homes tour. | En Navidad la posada está decorada para la gira de casas históricas Sandwich. |
I give it to women at Christmastime. | Se lo doy a las mujeres en Navidad. |
What have I ever done to you at Christmastime? | ¿Qué te he hecho en Navidades? |
But I didn't forget you at Christmastime, did I? | Pero no me olvidé de ti en la época de Navidad, ¿o sí? |
At Christmastime Ainola bustled with people. | Cada Navidad Ainola bullía, llena de gente. |
