Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's just, you've kind of come at a bad time.
Es solo, que has venido en un mal momento.
Sorry, guess I caught you at a bad time.
Lo siento, supongo que te atrape en un mal momento.
Sorry if I'm dying at a bad time for you.
Discúlpeme por estar muriendo en un mal momento para usted.
The dismissal only happened at a bad time.
El despido solo ocurrió en un mal momento.
I'm sorry if I called at a bad time.
Lo siento si he llamado en un mal momento.
Look, obviously I caught you at a bad time.
Mire, obviamente lo agarré en un mal momento.
I hope we didn't come at a bad time.
Espero que no vinimos en un mal momento.
You came back to him at a bad time.
Regresaste con él en un mal momento.
Well, you caught us at a bad time.
Bueno, nos atraparon en un mal momento.
You called me at a bad time, I wasn't sleeping so good.
Me has llamado en un mal momento, no dormía tan bien.
Palabra del día
el tema