Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Papá, mamá, por favor, no os asustéis cuando leáis esto.
Dad, mom, please do not be afraid when you read this.
No os asustéis, Estoy buscando a un amigo.
Don't be scared, I'm looking for a friend of mine.
No os asustéis, Estoy buscando a un amigo.
Don't be scared. I'm looking for a friend of mine.
No os asustéis por mantener vuestros ojos abiertos.
Do not be afraid to keep your eyes open.
Solo quiero que lo asustéis un poco.
I only want you to rough him up a little.
Mujeres y niños, dentro, no os asustéis.
Women and children, go in, do not be scared.
Es su primer turno, no lo asustéis.
It's his first shift, let's not scare him.
No os asustéis: atreverse a nuevos caminos, incluso si ello comporta riesgos.
Do not be afraid: dare to take new paths, even if this involves risks.
Lleva dos meses en Estrasburgo, no la asustéis.
She's new in Strasbourg so don't frighten her away.
Y no quiero que os asustéis.
And I don't want you to be scared.
Palabra del día
el abeto