Esta autoridad no está en conflicto con la responsabilidad en los asuntos cotidianos del coordinador residente en lo relativo a la coordinación y las consultas entre organismos. | Such authority does not conflict with a resident coordinator's responsibility for day-to-day coordination and consultation among agencies. |
Olvida los asuntos cotidianos del día a día: a veces tienes que alejar el zoom para ver que tu reino está en todo su esplendor. | Forget the drudgery of everyday details—sometimes you have to zoom out to see your kingdom in all its high-vibe glory. |
Creo que los ciudadanos comenzarán a interesarse más por la política, si somos capaces de sacar a relucir los pequeños asuntos cotidianos al lado de las grandes cuestiones. | I believe that the public will start to show more interest in politics if we can tackle the major issues alongside the day-to-day ones. |
Si recordáis, lo comenté explícitamente: sois adultos, y de la misma forma en que respondéis de los asuntos cotidianos, incrementáis relaciones y actividades, así debéis asumir la responsabilidad de vuestro camino hacia el Destino. | If you recall, I said it explicitly: you are adults, just as you have the responsibility for human things, to increase human things, so should you have the responsibility for your journey towards destiny. |
Si recordáis, lo comenté explícitamente: sois adultos, y de la misma forma en que respondéis de los asuntos cotidianos, incrementáis relaciones y actividades, así debéis asumir la responsabilidad de vuestro camino hacia el Destino. Responsabilidad. | If you recall, I said it explicitly: you are adults, just as you have the responsibility for human things, to increase human things, so should you have the responsibility for your journey towards destiny. |
Pero yo ya no era capaz de lidiar con los asuntos cotidianos. | But I was no longer able to deal with everyday matters. |
El género debe formar parte de los asuntos cotidianos del Consejo de Seguridad. | Gender must be part of the Security Council's day-to-day business. |
Hay otros, inmersos en una conversación o en sus asuntos cotidianos. | There are others, deep in conversation or otherwise going about their daily business. |
Conozca la historia específica y los asuntos cotidianos de JetBlue Park en Fenway South. | Learn about the specific history and day-to-day business of JetBlue Park at Fenway South. |
Pero esta agradable leyenda no afectaba mucho los asuntos cotidianos de los hombres. | But this pleasant legend did not much affect their daily business. |
