Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El epicarpio puede asumir diferentes conformaciones y realizar más funciones.
The exocarp can assume different conformations and perform more functions.
El Gobierno de Islandia está dispuesto a asumir su responsabilidad.
The Government of Iceland stands ready to shoulder its responsibility.
Un máximo razonable a asumir, por ahora, es 475 bytes.
A reasonable maximum to assume, for now, is 475 bytes.
Las palabras de los poetas pueden asumir muchos significados diferentes.
The words of poets can take on many different meanings.
Entró como un cajero antes de asumir funciones más importantes.
He entered as a cashier before assume more important functions.
Pero nunca se debe asumir automáticamente este es el caso.
But you should never automatically assume this is the case.
Esta es una responsabilidad histórica que el Consejo debe asumir.
This is a historic responsibility, which the Council should undertake.
Indonesia se compromete a asumir su responsabilidad en ese sentido.
Indonesia is committed to fulfil its responsibility in that regard.
No podemos asumir que nuestra voluntad de actuar éxito méritos.
We cannot assume that our willingness to act merits success.
¿Está España preparada para asumir el coste de estas iniciativas?
Is Spain prepared to bear the cost of these initiatives?
Palabra del día
el mantel