Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y como todos sabemos, él está bastante cómodo asumiendo riesgos.
And as we all know, he's pretty comfortable taking risks.
En una relación sana, las personas se turnan asumiendo funciones.
In a healthy relationship, people take turns assuming functions.
Esa es la responsabilidad que estamos asumiendo hoy, hermanas y hermanos.
That's the responsibility that we're shouldering today, sisters and brothers.
Esto está asumiendo que no tiene ninguna problemas de salud.
This is assuming that don't have any health problems.
Estoy asumiendo la deuda de mi nieta y su novio.
I'm taking on the debt of my granddaughter and her boyfriend.
Columna 5: La distancia en millones de años luz asumiendo H=70km/s/Mpc.
Column 5: The distance in millions of light years assuming H=70km/s/Mpc.
Más recientemente, Dave ha disfrutado asumiendo más trabajo de sideman.
More recently, Dave has enjoyed taking on more sideman work.
Estamos asumiendo que está llegando, sin la etiqueta de Target.
We are assuming it is arriving without the Target sticker.
Esto incluirá CyberGhost, asumiendo que está siguiendo estos pasos en orden.
This will include CyberGhost, assuming you're following these steps in order.
Se irguió, asumiendo la postura de un oficial al mando.
She straightened, assuming the posture of a commanding officer.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro