Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hong Kong y Singapur han jugado sus bazas astutamente.
Hong Kong and Singapore have played their cards astutely.
Doria fue astutamente colocado para encarnar el sentimiento anti-política y anti-PT.
Doria was cleverly placed to embody this anti-politics and anti-PT sentiment.
Porque, como usted lo señaló astutamente, he manipulado la cosa.
Because, as you so astutely pointed out, I rigged the thing.
Él, astutamente tergiversará las Escrituras y mentirá y engañará a la gente).
He will cunningly twist Scripture and lie and deceive people).
Sabemos que no estamos siguiendo fábulas astutamente imaginadas.
We know that we are not following cunningly devised fables.
Pero las Fuerzas Oscuras astutamente la han desconectado.
But the Dark Forces have cleverly unplugged it.
Tu tarea es encontrar los objetos astutamente escondidos en el corazón de ciudades.
Your task is to find items cleverly hidden in the hearts of the cities.
Sí, y como ustedes tan astutamente dejó las marcas para probarlo.
Yeah. And as you so astutely pointed out, he left the marks to prove it.
Para despistarlo, me escondí astutamente en el baño de hombres y lo perdí.
I cleverly ducked into the men's room and lost him.
¿Es, aún así, esto una conversión, pero de un modo astutamente racionalizada?
Is that still conversion, but just in a cleverly rationalized form?
Palabra del día
el mantel