Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Quieres asomar la cabeza y echar un vistazo?
You want to peek your head over and take a look?
Uno de los dos tenía que asomar la cabeza.
One of us had to stick his head out.
Creo que lo vi asomar la cabeza.
I think I saw him hit his head.
Debería preocuparnos que una enfermedad como la lepra haya vuelto a asomar la cabeza.
We should be concerned about a disease like leprosy rearing its head again.
Ya puede asomar la cabeza.
You may put your head out.
La chica entró corriendo en la cocina y luego se volvió para asomar la cabeza.
The girl scurried into the kitchen, then popped her head back out.
¿Podemos asomar la cabeza?
Can't we put our heads around the corner?
Miré hacia arriba y vi a Étienne y Françoise asomar la cabeza por el borde del acantilado.
I looked up and saw Étienne and Françoise's heads poking over the cliff.
Ahora que el crudo frío de invierno ha llegado, la gripe (influenza) ya empieza a asomar la cabeza.
Now that the cold wintery weather has kicked in, flu is beginning to show up.
Observen cómo el despiadado reflejo europeo del proteccionismo y la intervención de los mercados vuelven a asomar la cabeza.
Look how the vicious European reflex towards protectionism and market intervention is rearing its head again.
Palabra del día
la cometa