Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Quizá asocio inconscientemente los conceptos de error y ficción.
Perhaps I unconsciously associate the concepts of error and fiction.
Por algún motivo, siempre te asocio con esa zona.
For some reason, I always associate you with that area.
¿Cómo asocio mi Cuenta de MathWorks a una licencia?
How do I associate my MathWorks Account with a license?
Siempre asocio la imagen de la flor con su olor.
I always associate the image or a flower with its scent.
¿Cómo asocio una tarjeta a mi cuenta PayPal?
How do I add a card to my PayPal account?
Dichos campamentos son desarrollados en asocio con la empresa privada.
These fields are developed in collaboration with private companies.
Precios de Transferencia (en asocio con un equipo multidisciplinario).
Transfer pricing (in partnership with a multidisciplinary team).
Esta es el tipo de gente con la que yo me asocio:
Here's the kind of people I associate with:
Es solo un día en el que me asocio con la diversión.
It's just a day I associate with fun.
Definitivamente lo que no asocio con criptomonedas es salvar la economía venezolana.
Something I definitely don't associate with cryptocurrencies is saving the Venezuelan economy.
Palabra del día
la escarcha