Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se asiló en la Embajada de Suecia.
Was granted asylum in the Embassy of Sweden.
Porque asiló al Profeta y a los suyos.
Because he gave asylum the Prophet and his people.
En medio de esa tempestad, Perón salió del país y se asiló en Madrid.
In the midst of that storm, Perón fled the country and sought asylum in Madrid.
El 20 de abril del mismo año, se asiló en la misma Representación Diplomática el doctor Juan Manuel Abal Medina, dirigente político peronista.
On April 20 of that year, Dr. Juan Manuel Abal Medina, a Peronist leader, sought asylum in that same Embassy.
El dueño de los camiones era un arrocero de la zona que, atemorizado por las implicaciones del hecho, se asiló y fue a Costa Rica de donde vino convertido en héroe en el avión que trajera unas armas desde ese país; su nombre: Hubert Matos.
They came in trucks owned by a rice farmer from the area who, frightened by the implications of his act, went into exile in Costa Rica. He later returned by plane flying arms into Cuba, transformed into a hero; his name was Hubert Matos.
Esta es una historia de un adolescente asilo paciente Edna.
This is a story of a teenage asylum patient Edna.
El derecho de asilo es uno de esos derechos fundamentales.
The right of asylum is one of those fundamental rights.
El respeto del derecho a solicitar asilo en otros países.
Respect of the right to seek asylum in other countries.
Mi familia y yo deseamos asilo en los Estados Unidos.
My family and I wish asylum in the United States.
Todos los gobiernos de Europa restringen el derecho de asilo.
All the governments of Europe restrict the right of asylum.
Palabra del día
la huella