Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es preciso asignar responsabilidades claras dentro del sistema de las Naciones Unidas.
A clear allocation of responsibility within the United Nations system is needed.
Definir objetivos específicos y asignar responsabilidades específicas para su logro a los subcomités y grupos de trabajo.
Define specific goals and assign specific responsibility for their achievement to subcommittees and task forces.
Los resultados representan el tercer paso: la transparencia favorece la trazabilidad de las decisiones y a asignar responsabilidades propias y ajenas.
Results represent the third step: transparency favours traceability of decisions and assigning self and other's responsibilities.
La Junta invita a la Administración a asignar responsabilidades concretas y establecer un calendario viable para su aplicación.
The Board invites the Administration to assign specific responsibility and establish an achievable time frame to implement them.
Hoy poco podría lograr una comisión y si alguna vez fuese convocada lo mejor que lograría seria asignar responsabilidades políticas.
Today such commission could achieve little and if ever convoked it will at best assign political responsibilities.
Los métodos de implementación comienzan con los controles administrativos al asignar responsabilidades de supervisor para un programa de control de infecciones de TB.
Implementation methods begin with administrative controls by assigning supervisory responsibility for a TB infection- control program.
Es necesario también que trabajemos juntos para asignar responsabilidades adecuadas a fin de garantizar que se cumplan las tareas asignadas por mandato.
We also need to work together to assign appropriate accountabilities in order to ensure that mandated tasks are implemented.
Los líderes deben preocuparse de empoderar a sus equipos, hacerlos sentir parte importante de la empresa y asignar responsabilidades claras.
Leaders have to make sure they empower their teams, make them feel like an important part of the company and assign clear responsibilities.
Habría que asignar responsabilidades y plazos para su cumplimiento y establecer un mecanismo para garantizar su aplicación (párrs. 13 y 14) (SP-02-001-06).
Responsibilities and deadlines for action should be assigned and a mechanism for ensuring their implementation established (paras.
La Junta invita a la Administración a asignar responsabilidades específicas y fijar un plazo viable para aplicarlas, como lo ha solicitado la Asamblea General en el párrafo 8 de su resolución A/59/264.
The Board invites the Administration to assign specific responsibility and establish an achievable time frame to implement them, as requested by the General Assembly in paragraph 8 of its resolution A/59/264.
Palabra del día
el caldo