Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando eres diferente como nosotros, así va a ser.
When you're different like us, it's gonna be that way.
Así va a ser de verdad el santuario, ¿no?
That's what the sanctuary really is gonna be, isn't it?
Te sientes culpable, pero así va a ser peor.
I know you feel guilty, but it's only gonna get worse.
La última vez que esto así va a suceder
The very last time it's ever gonna be like this
¿Así va a ser el resto del año?
Is this what the rest of the year's gonna be like?
Está bien, y así va a seguir.
He's all right, and he's gonna stay that way.
Así va la cosa en una cacería de venado bura del desierto.
That's the way it goes on a desert mule deer hunt.
Ha salido bien todo y así va a continuar.
We've been doing all right, and we can continue.
Y así va a quedar, solo una cena.
That's all it's got to be. Just dinner.
Un mundo así va más allá de las divisiones de religión, raza, etnia y nacionalidad.
Such a world goes beyond the divisions of religion, race, ethnicity and nationality.
Palabra del día
venenoso