Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno así tiene que ser, no hay nada más por aquí.
Well it has to be, there isn't anything else out here.
Una mujer así tiene que ser una farsa.
A woman like that has to be a fake.
Sé que no es demasiado, pero así tiene que ser.
I know it's not much, but it'll have to do.
Escuchamos a la opinión pública, y así tiene que ser.
We listen to public opinion, and this is as it must be.
Quizás así tiene que ser con dos chicos.
Maybe that's the way it has to be with two guys.
No es justo, pero así tiene que ser.
This is not fair, but it has to be this way.
Está bien... si así tiene que ser.
All right... if that's the way it has to be.
Sé que no es demasiado, pero así tiene que ser.
I know it's not much, but it'll have to do.
Así tiene que ser con nuestro pensar.
So it must be with our thinking.
Una historia así tiene que ser cierta.
A story like that's gotta be true.
Palabra del día
brillante