Bueno así tiene que ser, no hay nada más por aquí. | Well it has to be, there isn't anything else out here. |
Una mujer así tiene que ser una farsa. | A woman like that has to be a fake. |
Sé que no es demasiado, pero así tiene que ser. | I know it's not much, but it'll have to do. |
Escuchamos a la opinión pública, y así tiene que ser. | We listen to public opinion, and this is as it must be. |
Quizás así tiene que ser con dos chicos. | Maybe that's the way it has to be with two guys. |
No es justo, pero así tiene que ser. | This is not fair, but it has to be this way. |
Está bien... si así tiene que ser. | All right... if that's the way it has to be. |
Sé que no es demasiado, pero así tiene que ser. | I know it's not much, but it'll have to do. |
Así tiene que ser con nuestro pensar. | So it must be with our thinking. |
Una historia así tiene que ser cierta. | A story like that's gotta be true. |
