Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por un lado, las corporaciones asfixian a los medios de comunicación.
On the one hand, corporations have a stranglehold over the media.
Arrastra con toda suavidad las impurezas que la asfixian y la irritan.
It gently sweeps away all the impurities that suffocate and irritate it.
Altos impuestos asfixian el crecimiento económico.
High taxes stifle economic growth.
Si me quedo allí, me asfixian.
If I stay there, I suffocate.
Y los que asfixian a la humanidad.
And which are suffocating humanity.
Muchos migrantes se ahogan en el mar, se asfixian en contenedores o mueren en los desiertos.
Scores of migrants drown at sea, suffocate in containers or perish in deserts.
Los estudiantes enfrentan políticas, prácticas y condiciones que asfixian su desarrollo y los desmotiva para aprender.
Students face policies, practices, and conditions that stifle their development and disengage them from learning.
Romper con piedras, que se disuelven con el ácido, o se asfixian con los vapores.
Smash them with rocks, dissolve them with acid, or asphyxiate them with vapours.
La raíces se asfixian, no por exceso de agua, pero si por saturación de gas carbónico.
The roots are asphyxiated, not drowned by excess water but saturated with carbon dioxide.
Smash con rocas, que se disuelven con el ácido, o se asfixian con los vapores.
Smash them with rocks, dissolve them with acid, or asphyxiate them with vapours.
Palabra del día
tejer