Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El rey castellano asedia otra vez Elvas que resistió nuevamente.
The Castilian king besieges again Elvas that resisted again.
Un aullido interior me asedia, lo salvaje intentando escapar.
An inner howl assails me, the wild longing to flee.
Atenas se levanta y Demetrio asedia la ciudad.
Athens revolts and Demetrius besieges the city.
Porque el impío asedia al justo; Por eso sale pervertida la justicia.
For the wicked surround the righteous; Therefore justice comes out perverted.
El Imperio asedia el Castillo Drakenhof, una ciudad de los Condes Vampiro.
The Empire lays siege to Drakenhof Castle, a stronghold of Vampire Counts.
La miseria asedia a la miseria pensó.
Misery importuning misery, he thought.
Pero lo que no sabemos es cómo vencer al pecado que tan fácilmente nos asedia.
But what we do not know is how to overcome the sin that so easily besets us.
Nosotros, los de la Federación Galáctica comprendemos el continuo bombardeo de noticias e información que los asedia.
We of the Galactic Federation understand the continual bombardment of news and information that besets you.
Mientras el poder corporativo asedia al proceso político, los beneficios elevan aún más a los ricos y poderosos.
As corporate power lays siege to the political process, the benefits flow upward to the rich and the powerful.
Son hijos del rey, sí, pero qué cerca están de quedar enganchados en alguna tentación que les asedia.
Yes, they are sons of the King, but are also close to being caught in any temptation that comes along.
Palabra del día
saborear