Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La credibilidad del Consejo de Seguridad está en ascuas.
The credibility of the Security Council is on tenterhooks.
Para conservar agua, espere hasta que las ascuas empiecen a caer.
To conserve water, wait until the embers start falling.
Preferiría quedarse en casa toda la noche sobre ascuas.
He'd rather stay home all night over a hot torch.
Y la amnistía es lo que los tiene en ascuas.
And amnesty is what has them up in arms.
Lo que quedaba de ella eran ascuas ardiendo, cenizas y humo.
What was left was burning embers, ashes and smoke.
Hemos estado en ascuas todo este tiempo.
We've been on pins all this time.
Ahora la nación está en ascuas.
Now the nation is on pins and needles.
He estado en ascuas toda la mañana.
I've been on pins and needles all morning.
Hemos estado en ascuas todo este tiempo.
We've been on pins all this time.
Entonces, uh, no me tengas en ascuas.
So, uh, don't keep me in suspense here.
Palabra del día
el acertijo