Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Simunye Project helps on an as-needed basis.
El Proyecto de Simunye ayuda en una base como-necesitado.
This covers the liabilities of the fund on an as-needed basis.
Esto incluye los pasivos del fondo de una función de las necesidades.
Only on an as-needed basis, but, yeah.
Solo cuando se me necesite, pero sí.
Poorly controlled pain Insufficient or as-needed pain medications.
Dolor controlado precariamente Medicación insuficiente o que no se administra cuando se necesita.
You will want to make sure that you can make small changes to your files as-needed.
Deberá asegurarse de que puede hacer pequeños cambios en sus archivos según sea necesario.
Each campaign is given its own URL so you can reference them on an as-needed basis.
Cada campaña tiene su propia URL para que pueda hacer referencia a ellas según sea necesario.
They are conducted on an as-needed basis and focus on the issue identified as a concern.
Se llevan a cabo según las necesidades y se enfocan en el tema identificado como una preocupación.
UNHCR is developing programmes to defray the costs associated with migratory changes, on an as-needed basis.
El ACNUR desarrolla programas que facilitan el costo de los cambios migratorios que sean necesarios.
There is no specific allocation formula; resources are immediately and exclusively allocated on an as-needed basis.
No hay ninguna fórmula de asignación específica; los recursos se asignan inmediata y exclusivamente en función de las necesidades.
Other documentation, such as resource plans, would be made available on an as-needed basis.
Se pondrán a disposición otros documentos, como los planes de recursos humanos, a medida que sean necesarios.
Palabra del día
la broma