Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Naciste, así que eres culpable.
You were born, you guilty.
Ah, así que eres su médico y su soplón.
Ah, so you're his doctor and his narc.
Ni siquiera confiamos a medias, así que eres un mendigo.
We don't even halfway trust you, so you are a beggar.
Está bien, así que eres buena, pero no tan buena.
All right, so you're good, but you're not that good.
Has estado desconectada durante un tiempo así que eres un hallazgo.
You've been unavailable for a while, so you're a find.
No me conoces, así que eres reacio a venderme.
You don't know me, so you're reluctant to sell to me.
Además, no tienes contrato, así que eres libre.
Also, you have no contract, so you are free.
Ya veo, así que eres el último deseo del condenado.
I see, so you're the condemned man's last wish.
Oh, así que eres un artista ahora, ¿eh?
Oh, so you're an artist now, huh?
Sabe que no hablo con mayúsculas, así que eres tú.
She knows I don't talk in caps, so that's to you.
Palabra del día
el inframundo