Nadie lo sabe mejor que yo pero aun así eres un hombre bueno y verdadero. | No one knows that better than me, but you're a good, true man for all that. |
Así eres tú, y es todo lo que necesito saber. | You're you. That's all I need to know. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Así Eres Tu. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Millionaire. |
¡Así eres un hombre nuevo! | You're a new man! |
Así eres tú, o estás bien o dejas el país. | I mean this is it with you... You're either fine or you are leaving the country. |
Así eres tú. Estoy satisfecha. | It's just the way you are. |
Así eres tú. | This is who you are. |
Podemos tener nuestras diferencias, pero aun así eres mi hijo. | We may have our disagreements, but you're still my son. |
Puede que no seas Toby... pero aún así eres mi hijo. | You may not be Toby but you're still my son. |
Supongo que eres joven, pero aún así eres muy pequeña. | I suppose you're young, but you're still very small. |
