Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But, as time went on, the platform became somewhat unstable.
Pero con el paso del tiempo, la plataforma se volvió algo inestable.
I also made two very important discoveries as time went on.
También hice dos descubrimientos muy importantes con el paso del tiempo.
And as time went on, it only got worse.
Y a medida que el tiempo pasaba, cada vez era peor.
But as time went on, 'making it' changed, you know.
Pero a medida que pasó el tiempo, 'haberlo logrado' cambió, ya sabes.
But then, as time went on, he evolved.
Pero luego, con el paso del tiempo, evolucionó.
The problem was, as time went on, there were more and more people.
Pero el problema era que habían más y más gente.
But as time went on, I grew.
Pero a medida que pasó el tiempo, crecí.
But as time went on, their number one flaw became apparent.
Pero con el paso del tiempo su mayor fallo se puso en evidencia.
But as time went on, and the protests didn't have an effect
Pero a medida que pasó el tiempo y como las protestas no tuvieron ningún efecto...
But as time went on the days and weeks passed into months and years.
Pero como el tiempo fue en los días y las semanas pasados en meses y años.
Palabra del día
malvado