Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Don't joke about the doctor or nurse giving a shot as punishment either.
Tampoco bromee de que el médico o la enfermera le va a poner una inyección como una forma de castigo.
Finally, our sanctions serve more as incentives than as punishment.
Finalmente, nuestras sanciones sirven más como incentivos que como castigo.
Restraints should not cause harm or be used as punishment.
Las inmovilizaciones no deben causar daño ni utilizarse como castigo.
Most of the guys perceive books as punishment.
La mayoría de los chicos perciben los libros como castigo.
As far as punishment, Webbie it seems that they are also covered.
Tan lejos como castigo, Webbie parece que también están cubiertas.
Bail was never intended to be used as punishment.
La fianza nunca fue pensada para utilizarse como castigo.
What three options did Gad offer David as punishment?
¿Qué tres opciones ofreció Gad a David como castigo?
Vlad impaled his victims as punishment for wrongdoing.
Vlad empaló a sus víctimas como castigo por fechorías.
If you can't play well, you end up drinking a lot as punishment.
Si no juegas bien, terminas bebiendo un montón como castigo.
The use of restraints as punishment. f.
El uso de restricciones como castigo. f.
Palabra del día
la cometa