I think he was thinking of him as he is now | Yo creo que pensaba en él como es ahora |
He was then just as he is now. | Era entonces justo como es ahora. |
Pretty much the same as he is now. | Bastante parecido a lo que es ahora. |
This is him as he is now. | Este es él, así está ahora. |
Would you think he was as good looking as he is now? | ¿Cree que sería tan guapo como es ahora? |
Man has probably never been so cruel as he is now, so violent. | Es probable que el hombre jamás haya sido tan cruel como es ahora, tan violento. |
Vicente Arroba Ditto: But at that time, Correa was not so strong as he is now. | Vicente Arroba Ditto: Pero en aquella época Correa no estaba tan fortalecido como está ahora. |
You found him as he is now? | Usted lo encuentra como está ahora? |
If man accepts it as inevitable, then he becomes complacent - as he is now. | Si el hombre lo acepta como inevitable, entonces se vuelve complaciente, tal como lo es ahora. |
No, as upset as he is now, I don't want him to go through that, Sáturno. | No, tal y como está no quiero hacerle pasar por eso, Saturno. |
