Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So, this could be as good as it gets.
Así que esto podría ser todo.
This is as good as it gets without a revolution.
Esto es tan bueno como se puede sin una revolución.
For me, that was about as good as it gets.
Para mí, eso era alrededor tan bueno como consigue.
Fishing in Ireland is as good as it gets.
La pesca en Irlanda es tan buena como se puede.
Sorry, this is as good as it gets with analog.
Perdón, esto es lo mejor que se puede con analógico.
For the money, this is as good as it gets.
Por ese dinero, esto es lo mejor que te conseguí.
That's just, that's as good as it gets.
Eso es justo, eso es tan bueno como se pone.
The morning was as good as it gets.
La mañana era tan bueno como se pone.
This is about as good as it gets, right?
Esta es tan bueno como se pone, ¿verdad?
Yeah, that's as good as it gets.
Sí, eso es tan bueno como se pone.
Palabra del día
salir del cascarón