Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And as for him, he must be punished.
En cuanto a él, debe ser castigado.
Um, as for him, I don't... I don't think anyone knows.
En cuanto a él, no creo que nadie sepa.
And as for him, I told him...
Y a él, le dije...
And as for him stepping' to me, you tell that dude he ain't got the heart.
Y en cuanto a que él se me acerque, dile que no tiene el coraje necesario.
And as for him, I told him...
Le dije que no le quería.
The complex placed more at north, as for him, was reserved for the shootings of Minuteman III.
El complejo colocado el más al norte, por su parte, se reservaba a los tiros de Minuteman III.
Roberto Calo as for him proposes a balanced style, rhythm and melody exchange and share the first role.
Roberto Calo por su parte propone un estilo equilibrado, ritmo y melodía se suceden y coinciden con justa medida.
Miró, as for him, is one of the Catalan artists having most dedicated itself to the graphic work.
Miró, por su parte, es uno de los artistas catalanes que más dedicación ha empleado en la obra gráfica.
A piece of jewellery with special meaning will be a big surprise, for her, as well as for him!
Una joya con significado especial será una gran sorpresa, para ella y para él también!
The fuel tank contains, as for him, 617 775 kg of liquid oxygen and 103 255 kg of liquid hydrogen.
El tanque de combustible contiene, por su parte, 617.775 kg de oxígeno líquido y 103.255 kg de hidrógeno líquido.
Palabra del día
los ahorros