The Committee may address this item, as deemed appropriate. | El Comité podrá abordar este tema según lo estime conveniente. |
Step 4 may be repeated as deemed appropriate by the building administrator. | Paso 4 puede ser repetido como juzgado apropiado por el administrador del edificio. |
Ask new hypotheses as deemed appropriate, but clearly label them as such. | Plantee nuevas hipótesis cuando lo estime adecuado, pero califíquelas claramente como tales. |
The disposition of the case will be reported to the media as deemed appropriate. | La disposición del caso será reportada a los medios de comunicación según se juzgue apropiado. |
The Meeting of the Parties may wish to consider these issues as deemed appropriate. | La Reunión de las Partes tal vez desee examinar estas cuestiones y adoptar las medidas que estime convenientes. |
Disciplinary action will be applied by sponsors of extracurricular activities, as deemed appropriate, for any minor offenses. | Se aplicará acción disciplinaria apropiada por los patrocinadores de las actividades extracurriculares, por cualquier ofensa menor. |
Unless otherwise specified, the sanction may be increased as deemed appropriate if a breach has been repeated. | Salvo disposición contraria, la sanción podrá incrementarse como considerado conveniente, en el caso de reincidencia. |
The following optional content may be added to the accessibility statement as deemed appropriate: | El contenido opcional que se indica a continuación puede añadirse a la declaración de accesibilidad según se estime oportuno: |
Total access to a civilian's thoughts at any time, as deemed appropriate by the agent in charge. | Acceso total a los pensamientos de un civil, en cualquier momento, según lo juzgue conveniente el agente a cargo. |
The Mission advised the Service to conduct an internal investigation and to take adequate measures as deemed appropriate. | La Misión aconsejó al Servicio que llevara a cabo una investigación interna y adoptara las medidas que considerara oportunas. |
