Dedicamos esta Web a todas y todos nuestros/as amigos/as Clientes. | We dedicate this websiteto all our dear clients. |
Al mismo tiempo, los/as abusadores utilizan esas herramientas para rastrear nuestras redes, nuestros/as amigos/as, movimientos y actividades. | At the same time, they have been used by abusers to track our networks, friends, movements and activities. |
Esto puede tener un gran potencial para ayudarnos a conectar de manera significativa con la gente que conocemos, como nuestros/as amigos/as o familiares. | This can have great potential to help us connect meaningfully with the people we know, such as our friends or family. |
Sin embargo, a pesar de la presión internacional y de las protestas de la familia y de los/as amigos/as de Berta, el gobierno de Honduras no ha abierto una investigación independiente y transparente sobre el caso. | Despite international pressure and the protests of Berta's family and friends, the Honduran government has not opened an independent and transparent investigation into the case. |
Se invita a todas las hermanas, de ambas ramas del Instituto, y a todos/as los/as amigos/as de Mary Ward acompañar con su intensa oración esta nueva iniciativa, en pos de la causa de nuestra fundadora. | All sisters of both branches of the Institute and all Friends of Mary Ward are invited to accompany this new step with intensive prayer. |
La vigilancia patriarcal de las mujeres, por ejemplo, adquiere nuevas dimensiones a raíz de nuevas aplicaciones y plataformas diseñadas, o readaptadas para permitir el rastreo (léase acoso) por parte de la familia, los/as amigos/as y personas conocidas. | The patriarchal surveillance of women, for example, takes on new dimensions with the availability of apps and platforms that allow for the tracking (read stalking) of family, friends, or acquaintances, either by design or repurposing. |
En los grupos acogemos toda la riqueza del Texto: aquello que nos provoca, aquello que queremos decir a nuestros/as Amigos/as y lo que ellos/as desean decirnos. | In the group we welcomed the enriching Text, all that is provoking in it, all that we wish to tell our Friends and what they wish to tell us. |
