This convention, as all of you know, is a sham. | Como todos ustedes saben, esta convención es una farsa. |
Those days, as all of you know, there were no light bulbs or fans. | En esos días, como todos ustedes saben, no había bombillas o ventiladores. |
Style change is usually linked to economic factors, as all of you know who have read Marx. | El cambio de estilo suele estar ligado a factores económicos, como todos los que leyeron a Marx saben. |
Friends, as all of you know apart from in Wellington, today in many other cities, towns, and even small villages, this great march also begins with a multitude of actions. | Amigos, como todos Uds. saben además de en Wellington, hoy en muchas otras ciudades, pueblos, incluso en pequeñas aldeas, también comienza esta gran marcha con multitud de acciones. |
As all of you know, there are four seasons in America. | Como saben, hay cuatro estaciones en Estados Unidos. |
Description:As all of you know that from monster high series Cleo De Nile and Deuce Gorgon are in love and they want to get married. | Descripción:Como todos ustedes saben de monstruo alta serie Cleo De Nile y Deuce Gorgon está enamorados y quieren casarse. |
Game information:As all of you know that from monster high series Cleo De Nile and Deuce Gorgon are in love and they want to get married. | Información del juego:Como todos ustedes saben de monstruo alta serie Cleo De Nile y Deuce Gorgon está enamorados y quieren casarse. |
As all of you know, one of the most delicate problems in relations between the Holy See and the authorities of your country is the question of episcopal appointments. | Como todos sabéis, uno de los problemas más delicados en las relaciones de la Santa Sede con las Autoridades de vuestro País es la cuestión de los nombramientos episcopales. |
As all of you know, I hope, next Thursday, the 20th, the day on which we would normally be holding the next formal plenary meeting, is a holiday. | Como todos ustedes saben o espero sepan, el próximo jueves 20 que es el día en que normalmente celebraríamos la próxima sesión plenaria formal es un día feriado. |
As all of you know next Thursday the 1st of November Hotel Angela will temporarily close its doors due to the refurbishment that will take place and that will be finished approximately by March 2013. | Como ya todos vosotros sabéis el próximo jueves 1 de noviembre el Hotel Ángela cerrará sus puertas temporalmente debido a la reforma que va a llevarse a cabo y que finalizará según lo previsto en el mes de marzo de 2013. |
