Just as a side note, your people got some work on their hands looking into that, if you ask me. | Quiero puntualizar que su gente está trabajando para analizar eso, si me lo preguntan a mí. |
But as a side note I really like using the ioBridge module. | Sin embargo, como nota al margen que realmente me gusta utilizar el módulo ioBridge. |
By the way, you guys, can I just say, as a side note, I am loving this canned wine thing. | Y, por cierto, como nota al margen me encanta este vino en lata. |
Michael then sent me a quote of something he found, which does not originate from his friend, but is related and he was wondering if I could post it as a side note. | Luego, Michael me envió una cita de algo que encontró, que no proviene de su amigo, pero está relacionado y se preguntaba si podría publicarlo como una nota al margen. |
As a side note, astrology and horoscopes are still popular. | Como una nota al margen, la astrología y los horóscopos siguen siendo populares. |
As a side note, the New York subway is a great equalizer. | Como nota al margen, el metro de Nueva York es un gran igualador. |
As a side note, youth unemployment is rising globally. | Como nota al margen, el desempleo juvenil aumenta en todo el globo. |
As a side note the highest grade of marble comes from Italy. | Como un lado, tenga en cuenta el grado más alto de mármol viene de Italia. |
As a side note the highest grade of travertine comes from Italy. | Como un lado, tenga en cuenta el grado más alto de travertino viene de Italia. |
As a side note, your Dropbox files will also be deleted by following this guide. | Como nota al margen, sus archivos de Dropbox también se eliminarán siguiendo esta guía. |
