Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
My client is here as a gesture of goodwill.
Mi cliente está aquí como un gesto de buena voluntad.
The jury will see it as a gesture of goodwill.
El jurado lo verá como un gesto de buena voluntad.
And as a gesture of goodwill to the people.
Y como un gesto de buena voluntad hacia la gente.
Maybe I will settle for 40 as a gesture of goodwill.
Quizás me conforme con 40 como gesto de buena voluntad.
And as a gesture of goodwill, I'm offering it to you first.
Y como gesto de buena voluntad, te lo ofrezco primero.
Think of it merely as a gesture of goodwill.
Véalo como un gesto de buena voluntad.
Think of it as a gesture of goodwill.
Piénsalo como un gesto de buena voluntad
I was thinking, as a gesture of goodwill and of camaraderie, you go first.
Pensaba que como gesto de buena voluntad y camaradería tú podrías ir primero.
I knew where they were hiding out, so I fixed it... as a gesture of goodwill.
Sabía dónde se escondían así que lo arreglé... como gesto de buena voluntad.
Hey, would you let me buy you a cup of coffee, maybe, as a gesture of goodwill?
¿Me deja comprarle una taza de café tal vez como un gesto de buena voluntad?
Palabra del día
agarrar