Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Grigoriyev daño al Ejército Rojo de arribismo, avaricia y venalidad. | Grigoriyev harmed the Red Army out of careerism, greed and venality. |
¡Fuera el arribismo! Queremos que nuestros diputados y concejales sean luchadores socialistas comprometidos. | Out with careerism! We want committed socialist fighters as our MPs and councillors. |
La estrategia de la demagogia suele brotar del arribismo, de los intereses creados y de la incapacidad. | The strategy of demagogy usually grows out of ambition, interests and incapacity. |
Ahora una ve que hay muchos programas de liderazgo y a mí me parece que alimentan el arribismo político. | These days there are many leadership programs and I think that these encourage political climbing. |
De hecho, la SYRIZA del equipo de dirección, la SYRIZA de la socialdemocracia y del arribismo se ha terminado. | Indeed the SYRIZA of the leadership team, the SYRIZA of social democracy and careerism is over. |
Echan una mirada a los salones del parlamento, el arribismo, los discursos vacíos, las promesas incumplidas, y se alejan. | They take one look at the scenes in the parliament, the careerism, the empty speeches, the broken promises and are alienated. |
Esto apelaría al arribismo de los líderes del SPD, pero podría ser muy costoso para el partido a largo plazo, ya que la erosión del apoyo electoral continuará. | This would appeal to the careerism of the SPD leaders but could be very costly for the party in the long run, as the erosion of electoral support will continue. |
Tsintsadze fue la viva negación del arribismo político, es decir, de la tendencia a sacrificar los principios, ideas y objetivos de la causa a los fines personales. | Zinzadze was the living negation of every sort of political careerism, that is to say, of the capacity to sacrifice the principles, the ideas and the tasks of the cause for personal ends. |
El caso más famoso de arribismo partidario en el diseño¬ de los distritos fue protagonizado por Elbridge Gerry, Vicepresidente de Estados Unidos y gobernador de Massachusetts, quien señalara la democracia como el peor de todos los males políticos. | The most famous example of party careerism in district delineation was led by US Vice President Elbridge Gerry, formerly governor of Massachusetts, who called democracy 'the worst of all political evils.' |
Con este sistema se ponía una barrera eficaz al arribismo y a la caza de cargos, y esto sin contar con los mandatos imperativos que, por añadidura, introdujo la Comuna para los diputados a los cuerpos representativos. | In this way an effective barrier to place-hunting and careerism was set up, even apart from the binding mandates to delegates to representative bodies which were also added in profusion. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!