arremangarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominala. to roll up one's sleeves Martín se arremangó y se puso a lavar los platos.Martin rolled up his sleeves and got down to doing the dishes.
b. to roll up one's trousers Antes de mojarte los pies en la orilla, arremángate los pantalones.Before dipping your feet in the water, roll up your pants.
2. Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado) (actuar enérgicamente) a. to roll up one's sleeves Ha llegado el momento de arremangarse y llevar el proyecto adelante.It's time to roll up our sleeves and get on with the project.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.Traductores automáticos
Traduce arremangarse usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!