Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pansera era un talento, por muchos años arreglador de Osvaldo Fresedo.
Pansera was a talent, for many years the arranger of Osvaldo Fresedo.
Pero aún no era un creador, solo un arreglador.
But I still was not a creator, just an arranger.
En 1939, se agregó Alfredo Attadía como bandoneón principal y arreglador.
In 1939 Alfredo Attadía joined them as lead bandoneon and arranger.
El tango depende de la composición, arreglador y del orquestador.
Tango depends on the composition, on the arranger and on the orchestrator.
Yo también soy: Director y productor de la música, arreglador.
I'm also: Director and music producer, arranger.
El violinista Mario Perini también tocaba el banjo y era arreglador y compositor.
The violinist Mario Perini also played the banjo and was arranger and composer.
Ese es el trabajo del arreglador.
That is the work of the arranger.
La cuestión es, sí, que soy un arreglador.
The thing is, right, I'm a fixer.
André Perine, brasileño, guitarrista, bajista, compositor y arreglador.
André Perine, brazilian, guitar player, eletric bass player, composer and arranjador.
Se junta a Pescadores de perlas en 1999, como instrumentista y arreglador.
He joined Pêcheurs de Perles in 1999 as a musician and arranger.
Palabra del día
el inframundo