En algunos casos, una actualización del BIOS o del firmware arregla el problema. | In some cases, a BIOS or firmware update fixes this problem. |
Si obtienes malas críticas o respuestas negativas, responde positivamente y arregla el problema. | If you get bad reviews or negative feedback, respond positively and fix the problem. |
A veces esto arregla el problema. | Sometimes this clears up the problem. |
La policía lo puede multar otra vez si no arregla el problema inmediatamente. | The police can give you another ticket if you do not fix the problem immediately. |
Ejercítese regularmente y vigile su dieta y observe si con eso se arregla el problema. | Exercise regularly and watch your diet, and see if that alone will fix the problem. |
Aunque limpiar las cookies y la caché arregla el problema, es frustrante tener que hacerlo cosntantemente. | Although clearing cookies and cache does sort out the problem, it is frustrating to do so each time. |
Si esto arregla el problema, desconéctate y echa un vistazo a los ajustes de tu cortafuegos para encontrar el problema. | If it fixes the problem, disconnect and take a look at your firewall settings to find the glitch. |
Puedes probar a actualizar tus controladores gráficos para ver si eso arregla el problema o simplemente funcionar sin aceleración de hardware. | You can try updating your graphics drivers to see if that fixes it or simply run without hardware acceleration. |
Tenemos que dejar ya las palabras -como también se ha dicho-, porque con palabras no se arregla el problema. | We must go beyond words - as he has also said - because words do not solve the problem. |
Mucha gente está emigrando a otras economías ilícitas que eso no nos arregla el problema, sino que nos lo profundiza. | Many people are emigrating to other illicit economies, and that does not solve the problem, but it deepens it. |
