Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si está convencido de que soy un espía, arrésteme.
If you're convinced that I'm a spy... arrest me.
Y si es un crimen, adelante, arrésteme.
And if that's a crime, then go ahead and arrest me.
Si quiere que hable algo más, arrésteme.
You want me to talk any more, arrest me.
Si quiere hablar conmigo, arrésteme.
If you want to talk to me, arrest me.
Si tiene algo contra mí, arrésteme.
If you had anything on me, you'd arrest me.
Si piensa que lo hice, arrésteme.
If you think I did it, arrest me.
Vamos arrésteme por decir la verdad.
Come on, arrest me for speaking the truth.
Si cree tener un caso, arrésteme.
You think you've got a case, arrest me.
Si cree que cometí un delito, arrésteme.
If you think I've done something, arrest me.
Entonces, arrésteme y déjeme llamar a mi abogado, o déjeme ir.
So, either arrest me and let me call my lawyer or let me go. Okay.
Palabra del día
el espumillón