The last time I'll feel his arms around me. | La última vez que voy a sentir cómo me abraza. |
These are the ones I wrap MY arms around. | Estos son los que YO envolveré con MIS brazos. |
Usage: I put my arms around her and gave her a kiss. | Usage: Puse mis brazos a su alrededor y le dí un beso. |
About 6mm 7-step adjustable arms around the spacing width. | Acerca de 6mm 7 pasos brazos ajustables alrededor del ancho de separación. |
She wraps her arms around him and leaps through the flames. | Le protege entre sus brazos y salta a través de las llamas. |
Wrap your arms around the person's CHEST. | Rodee a la persona con los brazos por el PECHO. |
You still wanted a man's arms around you. | Aún quería que un hombre la abrace. |
On your way, put your arms around the old trees and ancient pines. | En su camino, rodee con sus brazos los viejos árboles y antiquísimos pinos. |
Kevin put his arms around me and gave me a kiss. | Kevin me rodeo con sus brazos y me besó. |
Her husband puts his arms around her, his own shoulders heaving. | Su esposo pone los brazos a su alrededor, y sus propios hombros se sacuden. |
