Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No quería armar un alboroto.
I didn't want to make a fuss.
Geoff, no quiero armar un alboroto, ¿OK?
Geoff, I, you know, I don't want to create a fuss.
Los gansos que había en un templo en la Colina Capitolina salvaron la ciudad, al armar un alboroto tan grande que los habitantes se despertaron a tiempo.
The city was saved by the geese of a temple on Capitol Hill, which raised such a ruckus that the inhabitants woke up in time.
Aunque está claro que esto no es así, armar un alboroto al respecto era básicamente desempeñar una batalla perdida ya que, según las leyes federales, la Marina solo debe hacer lo posible por cumplir las leyes costeras medioambientales.
Although the training clearly did not, raising a fuss about it was basically fighting a losing battle since under federal law the Navy only has to try its best to conform to local coastal environmental laws.
Ello se debe probablemente a que los acuerdos alcanzados son tan sensatos y los beneficios para la sociedad británica tan evidentes que ni siquiera los Conservadores "eurófobos" extremistas han encontrado nada de que quejarse y armar un alboroto.
This is probably because the agreements reached make such common sense and are of such obvious benefit to ordinary Britons that not even the extremist Europhobic Tories could find anything to complain and make a fuss about.
La policía detuvo a la patota por armar un alboroto en la estación de tren.
The police arrested the street gang for causing a disturbance at the train station.
Palabra del día
saborear