Goodwin estaba casado con Harper Stanhope, la arisca terapeuta de los Otros. | Goodwin was married to Harper Stanhope, the surly, spiteful therapist of the Others. |
Yo soy el que está empapado y ella es la arisca. | I'm the one that's soaked and she's the one that's surly. |
¿Por qué eres tan arisca? | Why are you so stand-offish with me? |
Aunque este nombre ya había sido acuñado sería arisca a estropear una buena historia. | Although this name had already been coined it would be churlish to spoil a good story. |
¡Te he dicho que no seas arisca! | I told you; don't be rude! |
¿Cuándo te volviste tan arisca? | How did you get so annoying? |
Antes he estado muy arisca con un amigo. | Oh, I... I was very surly with a gentleman friend earlier, you know. |
Si bien es muy arisca salió al abierto suficiente tiempo para captar estas imágenes. | Though this crake is timid, it went out into the open enough time to capture these images. |
Sé que parezco arisca. | I know I seem harsh. |
La hábil y arisca Amelia Sincorazón, erudita al servicio de los Riktus, tan silenciosa como mortal. | The clever and quick-witted, Amelia Hartlyss, a scholar working for Riktus, as silent as she is deadly. |
