La escasez de programas es mas notable en areas urbanas y rurales y los programas para ninos de familias de bajos ingresos lidian con recursos y financiamiento limitados. | Program shortages are most pronounced in urban and rural areas, and programs for children from low-income families struggle with limited funding and resources. |
Ubicado en las áreas urbanas y rurales de América. | Set in the urban and rural areas of America. |
Servicios de desinfección y exterminio en áreas urbanas o rurales | Disinfecting and exterminating services in urban or rural areas |
La enfermedad es más común en áreas urbanas que rurales. | It is more prevalent in urban than rural areas. |
La velocidad máxima permitida es 25 km/h en áreas urbanas. | The maximum permitted urban speed limit is 25 km/h. |
Bosques deciduos y mixtos, áreas urbanas y suburbanas (jardines y parques). | Deciduous and mixed woodland, urban and suburban areas (gardens and parks). |
La iniciativa engloba colegios de las áreas urbanas y rurales del municipio argentino. | The initiative encompasses urban and rural schools of the Argentine municipality. |
La tendencia a vivir en áreas urbanas sin duda continuará. | The trend towards urban living is set to continue. |
Vigilancia de áreas urbanas (ciudades seguras, ciudades inteligentes, etc.) | City-wide surveillance (safe cities, smart cities, etc) |
Solo el 13% vive en areas urbanas. | Only the 13% lives in the urban areas. |
