Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eddie, are you kidding me?
Eddie, ¿me estás tomando el pelo?
Hold it, are you kidding me?
Un momento, ¿estás de broma?
Did you really meet the Dalai Lama or are you kidding me?
¿En serio conociste al Dalai Lama o me estás cuenteando?
Jorge, I'm pregnant. - Jenny, are you serious? Or are you kidding me?
Jorge, estoy embarazada. - Jenny, ¿estás hablando en serio? ¿O me estás tomando el pelo?
BRIAN VENTURI: Oh, I love this stuff. IT? Are you kidding me?
BRIAN VENTURI: Oh, me encanta este producto. TI? ¿Estás bromeando?
Here we go again (Are you kidding me?)
Aquí vamos de nuevo (Me estás tomando el pelo?)
Apollo 11. Are you kidding me?
La Apolo 11 ¿es una broma?
Are you kidding me?
¿Estás bromeando?
Are you kidding me?
¿Usted me está embromando?
Are you kidding me?
¿Me estás tomando el pelo?
Palabra del día
el portero