Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Where are you feeling that, in your body?
¿Dónde sientes eso en tu cuerpo?
So, how are you feeling about your birthday party?
Así que, ¿cómo te sientes por tu fiesta de cumpleaños?
How are you feeling about first day back, Chlo?
¿Cómo te sientes en tu primer día de vuelta, Chlo?
What about you Sexxbombz, are you feeling the love tonight?
¿Qué tal las Sexxbombz, sentís el cariño esta noche?
First off, how are you feeling with your solo career?
En primer lugar, ¿cómo te sientes con tu carrera en solitario?
How are you feeling on the release of your new album?
¿Cómo os sentís ante la salida de vuestro nuevo álbum?
Since you left the hospital, how are you feeling?
Desde que dejaste el hospital, ¿cómo te encuentras?
Well, are you feeling human enough for a little skating?
Bien. ¿Te sientes lo suficientemente humana para patinar un poco?
Hey, are you feeling a little guilty about this?
Oye, ¿sientes un poco de culpa por esto?
So, how are you feeling about the games this weekend?
¿Como te sientes con los partidos de este fin de semana?
Palabra del día
venenoso