Agencies are European administrative units, although they have a unique nature. | Las agencias son unidades administrativas europeas, aunque tienen un carácter único. |
Essentially, these are European standards for the protection of human rights. | Básicamente, estas son las normas europeas relativas a la protección de los derechos humanos. |
Roma are European citizens without a national project. | Los ciudadanos de etnia romaní son ciudadanos europeos sin proyecto nacional. |
I wish to ask you, what are European interests? | Le pregunto ¿qué son los intereses europeos? |
The Polish shipyards are European shipyards. | Los astilleros navales polacos son astilleros navales europeos. |
These are European double standards, and they are something we must not tolerate. | Esto es utilizar una doble norma europea, cosa que no debemos tolerar. |
These are European integration problems, and that is why such projects deserve special attention. | Estos son problemas de la integración europea, por lo que los proyectos merecen nuestra especial atención. |
Those are European interests. | Ésos son los intereses europeos. |
Let us not forget that the Roma are European Union nationals; they too are EU citizens. | No olvidemos que los romaní pertenecen a la Unión Europea; también son ciudadanos de la UE. |
Children are European citizens and have the same right as adults to be spared violence. | Los niños son ciudadanos europeos y tienen los mismos derechos que los adultos a no ser objeto de violencia. |
