Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pumpkin plants are creeping herbs up to 10 m. in length.
Las calabaceras son hierbas anuales reptantes de hasta 10 m. de longitud.
However, no matter how primitive Sumba appears, signs of modernity are creeping across the island.
Sin embargo, no importa lo primitiva que pueda parecer Sumba, los signos de modernización han empezado a infiltrarse en la isla.
We are currently facing a situation where the effects of climate change and global warming are creeping up on us faster than we had previously imagined.
Actualmente estamos ante una situación en la que los efectos del cambio climático y el calentamiento global nos acechan más rápido de lo habíamos imaginado.
Hey! A group of thieves are creeping towards your house.
Hey! Un grupo de ladrones se arrastraban hacia su casa.
But there are some things that are creeping around in the water.
Pero hay ciertas cosas que se mueven en el agua.
It is unfortunate that these are creeping in even to Asia.
Es una pena que se estén introduciendo incluso en Asia.
What challenges are creeping up in your life?
¿Qué dificultades se presentan en sus vidas?
Bank-Fund policies are creeping into every one of these areas.
Las políticas del Banco y el Fondo se están infiltrando en cada una de esas áreas.
This means annual high tides are creeping further and further ashore.
Esto significa que las mareas altas anuales están subiendo cada vez más a la orilla, tierra adentro.
Now, some bond interest rates are creeping up again into the unsustainable zone.
Ahora los tipos de interés de los bonos se ciernen sobre la insostenibilidad de la zona.
Palabra del día
el tema