Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I can assure him that we are behaving like democrats.
Puedo asegurarle que nos comportamos como demócratas.
You are behaving like this since the past two months.
Te comportas así desde hace dos meses.
Here, we are behaving as if to give lessons was not our duty.
Aquí nos comportamos como si dar lecciones no fuera nuestro deber.
In this fragile national situation, the ship's helmsmen are behaving in a very worrying way.
En esta frágil situación nacional, el comportamiento de los timoneles del barco resulta preocupante.
When you are behaving with the needs of yourself, you are facing the sun.
Cuando se trata de nuestras necesidades, estamos dando la cara al sol.
We are behaving in a way we think is reasonable and at least it's not irrational.
Nos comportamos de una manera que creemos que es razonable y por lo menos no es irracional.
I think that it is the same way that they are behaving towards the CD.
Tengo la impresión de que es la misma posición que adoptan con respecto a la Conferencia de Desarme.
And we are behaving as if it never happened.
Y nos estamos comportando como si nunca hubiera sucedido.
They are behaving consistently with what they have been taught.
Ellos se estбn comportando consistentemente con lo que han sido ensecados.
You and I know how Americans are behaving.
Tú y yo sabemos cómo los Norteamericanos se están comportando.
Palabra del día
el tema