Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
George apuró otra copa de vino tinto y me miró.
George drained another glass of claret and turned to me.
Tan pronto como salió mal, se apuró a cubrir su fracaso.
As soon as it went wrong, he hurried to cover his failure.
Oh, su coche se apuró por el Área.
Oh, your car got downed by the Area.
El Sínodo apuró que las discusiones sobre ganadores y perdedores no eran productivas.
The Synod discovered that arguments with winners and losers were not productive.
Se apuró como si quisiera que nadie lo notara.
He hurried away as if he didn't want anyone to spot him.
Cree que a lo mejor se apuró un poco.
She feels perhaps she's been in too much of a rush.
Eso fue porque él me apuró.
That's because he pressured me.
En 1901 se trasladó a Hiva Oa, en las Marquesas, donde apuró su existencia.
In 1901 he moved to Hiva Oa in the Marquesas, where he finished his existence.
Así que, o bien apuró demasiado el tiempo o se le cayó.
So, either he let the time run too close or he let it fall.
Ella apuró a ver.
She hurried to see.
Palabra del día
el zorro