Afectividad y reciprocidad: aproximación a la obra de Dominique Temple. | Affectivity and reciprocity: approach to the work of Dominique Temple. |
¿es la exposición un contexto para otro tipo de aproximación? | Is the exhibition a context for another type of approximation? |
Para dichas personas, la aproximación intuitiva puede ser más apropiada. | For such persons, the intuitive approach may be more appropriate. |
Haciendo una ligera aproximación, 3 días completos en 4 siglos. | Doing a slight approximation, 3 whole days in 4 centuries. |
Nuestra integración en la UE pasa por esta aproximación regional. | Our integration into the EU passes through this regional approach. |
Selección de materiales: aproximación a los suministradores - Thomas Wagnet (Kraiburg) | Selection of materials: approach to suppliers - Thomas Wagnet (Kraiburg) |
Es una aproximación populista, pero los datos son muy claros. | It's a populist approach, but the data is very clear. |
Socios cuya perspectiva y aproximación reflejar nuestros propios altos estándares. | Partners whose outlook and approach mirror our own high standards. |
Esta aproximación ha demostrado ser efectiva, en sus propios términos. | This approach has proved effective, in its own terms. |
Como también para evitar la aproximación de perros con actitud agresiva. | Also to avoid the approximation of dogs with aggressive attitude. |
