Los documentos de trabajo, aunque son sometidos a examen y aprobación interna por el personal superior antes de la publicación, siempre, solo son indicativos de las opiniones del autor. | Working papers, though subject to internal review and approval by more senior staff before publication, are always indicated as being the views of the author. |
Busca aprobación interna. | Seek for internal approval. |
Hrdaye nabhya nujnato, tú sentirás y concebirás el progreso con tu aprobación interna, con la aprobación de tu corazón. | Hrdaye nabhya nujnato–you will feel and conceive the progress with your inner approval, your heart's approval. |
Cuando busques la aprobación interna, empieza la presentación con los interesados, recordando primero los objetivos claves y los factores de éxito. | When seeking for internal approval start presenting to stakeholders reminding key objectives and success factors first. |
Dichos planes están sujetos a procesos de aprobación interna, y tambiénde las autoridades gubernamentales apropiadas en el país de operación. | These plans are subject to internal approval processes and to the approval of the appropriate government authorities in the country of operation. |
Cabe prever que un Estado se vea obligado a denunciar una enmienda por no haber concluido a tiempo el procedimiento requerido para su aprobación interna. | A State may have to denounce the amendment simply because it had not concluded its internal approval process. |
Kuehne + Nagel usa la solución para diseñar copias electrónicas de sus formularios impresos, enviar esos formularios electrónicos para aprobación interna y a sus clientes. | Kuehne + Nagel uses the solution to design electronic counterparts of its paper forms, submitting those e-forms for approval internally and to its customers. |
Puedo asegurar al Parlamento que tiene la intención de continuar ese diálogo durante todo el transcurso de los procedimientos de aprobación interna de la Unión Europea. | I can assure the House that he intends to continue this dialogue throughout the internal approval procedures of the European Union. |
Además los patrocinadores debían velar por que ningún proyecto comenzara antes de tener la aprobación interna y de todos los asociados de ejecución, si los hubiere. | Project proponents should ensure that no project should start before it has been fully approved internally and by all implementing partners (if any). |
Es opción de la organización si los auto-registros son automáticos (con un acceso limitado) o si son una solicitud que requiere una aprobación interna. | Your organization can opt for the approval to be automatic (with limited access) or to trigger a request for the approval by an internal user. |
