Sino también no aprieten, y otro candidato usted adelantará esto. | But also do not tighten, and other candidate you will outstrip that. |
Si había unos borbotones, cierren el grifo y aprieten la unión. | If there were bubbles, close the crane and tighten connection. |
Luego aprieten los rincones al punto central de las líneas fijadas. | Then press corners to the central point of the planned lines. |
No use joyas que aprieten alrededor de los brazos o las muñecas. | Do not wear jewelry that is tight around the arms or wrists. |
Naturalmente, no aprieten a fondo los bastoncitos dentro de la oreja. | Of course, do not push the swabs inside the ear. |
¿Buscas unas zapatillas anchas que no te aprieten? | Looking for a wide shoe that you don't squeeze? |
Vestir ropas y joyas sueltas, sin bandas que aprieten. | Wear loose jewelry and clothes with no constricting bands. |
Por eso no se aprieten más a menudo una una vez en tres segundos. | Therefore be not tightened more often than once in three seconds. |
Asegúrate de que los zapatos no te aprieten. | Make sure your shoes aren't too tight. |
No aprieten el botón antes de colocarlo en posición de faroles. | Don't push on the button before pulling to the headlight position. |
